拍手するはApplauseやclapなどありますが、家族や友達の間などで使う、1番ラフな言い方は […]
Easy does it! を日本語にすると、気楽にやりましょう!でいいのでしょうか?習い事の先 […]
「両親からお小遣いをもらったので、旅行に行けた」という場合は、could と was able […]
I will be back in Japan for the rest of the year […]
今の状況では厳しいなぁ の場合の厳しいは英語だと何になりますか?
多岐にわたり対策を打つ を英語にしてください。
転職した元同僚に「いろいろ大変な事もあるとは思うけど、がんばってね」と言いたいのですが、どの様に […]
クビになったはI was firedと習ったのですが、これはアメリカ英語みたいなのですが、ほかに […]
ギリギリ間に合ったとはどの様に言えますか? またもし肯定(間に合った)と否定(間に合わなかった) […]
部下はsubordinateでいいのでしょうか?辞書に下位とあったので、普通に使うのか、失礼にな […]