私の仕事は、暇すぎず忙しすぎず、ちょうどよい。時間があっという間に感じます。 上記の英語を教えて […]
中身の入ってない貝殻なら拾っても大丈夫ですか? を英語で教えてください!
タイトルの通りで恐縮なのですが、名詞・形容詞として用いられるスラングの”wannab […]
I got the hang of living here but not of speakin […]
With the rather small turret on an oversized hul […]
出典:7○0選 608 Present supplies of fruit are short […]
such a sleptとはどういう意味でしょうか?
find out〜という英文を見たのですが、この場合、文の構造はどのようになっているのでしょうか […]
Telomeres cap chromosomes to allow DNA to get co […]