出身地・母国語: England
The meaning as a countable noun is “a chan […]
-カテゴリー: 文法 | 2010-12-15
いつも回答をして頂き本当にありがとうございます。HINativeサイトで質問タイトルにある言葉を […]
-カテゴリー: 使い方 | 2010-12-13
いつも回答いただきありがとうございます。 外国の方とのやり取りで分からないフレーズがあったので、 […]
-カテゴリー: 使い方 | 2010-09-30
この質問は解決致しました、ありがとうございました。
質問: 引用符内の文の構造について | 2020-12-20
質問者です。この質問は解決しましたので、削除して頂けると助かります。お手数をお掛けしますが宜しくお願い致します。
質問: ”サムネイルの~” "サムネイル上の~” の表現方法について | 2020-12-16
Tommyさん、回答ありがとうございました!
質問: 後半のthatの意味、文法について。 | 2020-12-14
Tommyさん、返信が遅れて申し訳ありませんでした、いつも回答して頂き本当に感謝しています。詳しい解説までして頂きありがとうございました!
質問: It never hurts to enhance your story with humorの訳し方について。 | 2020-11-28
いつも回答して頂き本当にありがとうございます!
質問: What do Japanese people think about tattoo? | 2020-10-27
ベスト回答が遅れてしまい申し訳ありませんでした。いつも的確な回答をして頂きありがとうございます!
質問: 時制の一致,大過去について | 2020-10-19
解決いたしました。消去扱いでお願いいたします。ありがとうございました。
質問: "上記の私の文章内で" の言い方について | 2020-10-01
申し訳ありません、回答が見つかりましたので、この質問は取り消し扱いでお願いいたします。
質問: 外国の方の英語表現について | 2020-09-30
回答有難うございます!全ての謎が解け落ちた気分です。 的確な回答本当にありがとうございました。
質問: It's a common verb as to say.が文法的に正しいかについて | 2020-09-27
何度も的確な回答を頂けて感謝です。
いつも質問ばかりで申し訳ありません。
Tommyさんと、可愛い猫ちゃんの写真が今の私に欠かせない先生です。本当に助かります!
質問: 語尾のonlyを含んだ英文について。 | 2020-09-20
jun さんはまだベスト回答と指定された回答がありません。