{1 - 24} グレー
{25 - 49}
{50 - 499}
{500 - 4999} オレンジ
{5000 - 24999}
{25000+}

いらない!

「いらない」と言う時に、It’s not needed .や I’s not necessary. と言えますが、より端的に、「Not needed」「Not necessary」と言っちゃだめですか? 言い合いになった時、、文の形だと、語呂が悪くて……。

2 回答

(There is) no need. は「必要無用」という意味合いでよく聞くフレーズですので、自然な表現だと思います。

端的に言うには、単に「no」でいいと思います。

例:
Q: 枕いる?(Do you want a pillow?)
A: いらない。(No.)

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録