という文言がある本に出てきました 動きの中の美しさ では訳が固いと思うのですが、ネイティブの感覚 […]
I’ve never been the same after watching th […]
A:Does the music ( ) you? Shall I turn it down? […]
Are you lost or something? 上記の英文の意味は何でしょうか?
洋楽の和訳についての質問です。 コナングレイの〈Maniac〉という曲の和訳を見ていて、「tur […]
疑問詞の場合の有無はもう理解できています。 例えば、Do you know Mr.White?は […]
EXT. FREEDOM RANCH/YARD 日本語で「自由牧場」という表現はあまり使われない […]
アザラシを意味するsealとearless sealはどのように使い分けていますか?
ハマスのイスラエルへの攻撃についての記事の1部です。…it is astoundin […]
質問がありますけど、してもいいです。。