New Arrivalsという表現を中古品取り扱いの店で使うのはおかしいでしょうか? 新品ではな […]
「彼女は答えの見当がつかなかったが〜,」の英訳解答が She did not guess the […]
次の英文の意味を自分なりに訳してみました。いかがでしょうか。 (英文)Education is […]
私は英語でリマインダーを付けています。「梱包用の袋を買う」の英訳は、”Buy the […]
there are many food stand on () side of the stre […]
this bag is ⚪︎⚪︎★⚪︎⚪︎ Would be ① I ②it ③cheaper […]
全ての正しい順番が知りたいです。 More than ⚪︎⚪︎★⚪︎⚪︎in Japan ① g […]
Time to start planning the city’s annual f […]
〜,so it would have been disappointing if we hadn […]
知覚動詞で I saw a man cross the street. (男性が道路を横断するの […]