it depends〜は一番近いと思います。
e.g.,
it depends on the situation
it depends on the circumstances
因みにcase by case は英語でも言います。
答えになりますでしょうか..
リンク: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/business-english/case-by-case
Tommyさんが説明したように、「それぞれの場合に応じて、臨機応変に」と一番似ているニュアンスは it depends on the situation.
また:
– Every situation is unique, so you have to deal with it accordingly.
– You have to treat the situation according to the circumstances
しかし it depends on the situation が一番違和感のない直訳です。