老婆心ながら一言… 肯定文には否定の形の付加疑問をつけますよね。
you’re going to school tomorrow, aren’t you?
否定文には肯定の形の付加疑問をつけます。
you aren’t going to school tomorrow, are you?
書き言葉では使えませんが、会話では最後”no?”をつけて確認するのは、わりとみな普通にやっていると思います。
ネイティブとして私は日常会話で「no?」を良く使います。
matsuzoさんが説明したように、”you’re going to school tomorrow, no?”は書き言葉で使うのは少し不自然ですが、会話で使うのは普通です。
例えば:”You have work tomorrow, no?”
「明日仕事あるよね?」「よね」を最後につけるのと一緒です。
わかりやすいご説明ありがとうございました!
B-dama