{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


スピーチの「話し方がスムーズ」と言う言い方で、fluidity、と言う表現を目にしました。fluent, flow good (ともに、流暢、流れよい)とは、ニュアンスが違うのでしょうか。

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

fluidityは 物理・化学用語で流動性とか流動度という意味です。 スピーカーが理系の方で、fluidityという言葉に親しみがあるのかもしれませんね。 一般的なfluentにくらべ、ちょっとアカデミックな印象です。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録