{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


yetの使い方について

日本の学校ではyetは「まだ」という意味で否定文とばかり使うことを習いましたが、実際は肯定文でよく見ます。still, yetの違いはなんですか?

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

日本語訳では「まだ」になってしまうかもしれませんが、アメリカの大学のキャンパス内で、「今、何年生?2年生なの?」と聞いたら”I’m a freshman, yet.”という返答がありました。口語で話すときに、ニュアンス的に「まだ、たった」とかの意味合いがあると用いる、と言えると思います。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


コメントの違反報告

なるほどー!そうなんですねー。 stillは、継続してることに対して今だに、という感じなんでしょうかねー。

marikochan

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


コメントの違反報告

ありがとうございます☆ お礼申しそびれました、、、

marikochan

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録