転職した元同僚に「いろいろ大変な事もあるとは思うけど、がんばってね」と言いたいのですが、どの様に言ったらいいですか?
-カテゴリー: 訳 | 2015-12-25
私なら「Good luck with your new job!」と言います 🙂
私もgood luckが良いかなと思います。
もし元同僚さんから「つらいよ〜大変〜」などのグチ(?)があったのなら「hang in there」も良いかと。これは諦めないでがんばって、という励ましのような意味合いです。