日本への旅行に関する質問
日本に旅行をする外国人向けのWEBサービスを検討しています。ユーザー調査のために以下の質問を外国人にしてみたいのですが、この表現で伝わりますか?
■日本語の質問:旅行前または旅行中に、「(現地の)日本人」に聞いてみたいことや、日本人から知りたいことは、何かありますか?
■英語版:「Do you have any questions that you want to know something from Japanese(local peaple)?」
※ちなみに、あなたが外国人の場合、あなたなら何を知りたい・聞きたいですか?(あなたの国籍とともに教えていただけると幸いです)
3 回答
Tommyさん、ありがとうございます!
教えていただいた英語表現、利用させていただきます。
ちなみに、リチャードさんにさらに伺いたいのですが、「What are the top things to see and do in Tokyo?」のような知りたいことに対して、以下のようなサイトがあったりしますが、これらの情報で十分ですか?それともこれでは不十分ですか?不十分な場合、どういう点が不十分でしょうか?
http://content.time.com/time/travel/cityguide/article/0,31489,1897812,00.html
http://www.tripadvisor.com/Attractions-g298184-Activities-Tokyo_Tokyo_Prefecture_Kanto.html
https://www.tsunagujapan.com/50-things-to-do-in-tokyo/
リチャードは今日いないので、自分なりに回答させて頂きます。 観光地に関しては今あるweb siteでだいたいカバーされていると思います。 自分なら、人気観光スポットより、普通の現地の方がいく飲食店・少しマニアックなスポットなどについて知りたいです(仰るように、おそらくググれば、たくさんでてくると思いますが。。。)
Tommyさん、リチャードさんの代わりに回答いただき、ありがとうございます。確かに、現地の人がいく飲食店や少しマニアックなスポット情報など、気になりますね。 例えば飲食店については、日本人は以下の「食べログ」というサイトをよく使ったりします。 http://tabelog.com/en/tokyo/A1302/A130201/13096429/ http://tabelog.com/en/rstLst/sushi/ http://tabelog.com/en/ 口コミ評価のランキングやコメントなどが見れるので、人気のお店が探せたりします。 英語のページがあり、日本語のコメントも、Google翻訳ボタンで英語に変換できるようです。 こういうサイトで調べた情報だと不十分な点があれば、教えていただきたいです。 不十分な点をカバーできるWEBサービスを考えたいと思っているので。
食べログ優秀ですね、英語版もあると知りませんでした、情報としては十分と思います。不十分なのは、海外向けの広告、もしくは英語向けのSEOかもしれません(SERPで見たことありませんし、食べログ知っている外国人はあまりいないと思うので)。
Tommyさん、確かにおっしゃるとおり、食べログは海外での認知がほとんどないでしょうね。
一方で、レストラン情報だと、Tripadvisorでも、英語圏の人のクチコミだけでなく、日本人のクチコミも最近はたくさんあるので、食べログの英語版を使うまでもないのかもしれませんね。
http://www.tripadvisor.com/Restaurants-g298184-Tokyo_Tokyo_Prefecture_Kanto.html