不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
部下はsubordinateでいいのでしょうか?辞書に下位とあったので、普通に使うのか、失礼にならないのかわかりません。 もしあまり使わないようでしたら、他の言い方を教えてください。
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
-カテゴリー: 訳 | 2015-11-28
失礼になるのかどうかはよくわかりませんが、使っているのを聞いたことはないです。 staffとか、team memberがよく使われていると思います。
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。
Subordinateは会話の中で自分の部下の話をする時に使わないと思います。He’s my subordinateと言ったら変ですし、仰るように失礼になると思います。He’s my coworkerとか、we work togetherなど、lemontreeさんがいうようにteam memberやstaffなどがいいと思います。部下であることをどうしても言いたい場合は I’m his boss でもありと思います。
lemontreeさん、Tommyさん、ご回答ありがとうございます!よくわかりました。フランス語圏の人だからこの言葉を使ったのでしょうかね…。