“My English is not perfect, so I would like to use an interpreter”
“I’m not too confident with my English, so I would like to use an interpreter”
日本語が母語の方が発音に関して間違えやすい事は、日本語のカタカナにこだわってしまう事です。
例えば、大抵の参考書などで読むとEnglishは「イングリッシュ」です。
下を参考にしてください。
My English is not perfect, so I would like to use an interpreter
=マイ・イングレッシュ・エズ・ナァト・ピゥォーフェクト(ツのようなト)・ソウ・アイ・wウッド・ライク・トゥ・ユウズ・エン・エンテェープrエテェー
早速ありがとうございます! 参考とさせて頂きます。 Thankyou Rachel-san.
yasudaosamu