{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

この2つを『潜在市場』と訳してもいいでしょうか(ビジネス英語)

prospective market potential market この2つに意味の違いがあ […]

カンマの位置がよく分かりません

At first,we didn’t know each other.But as […]

和訳の問題です、よろしくおねがいします

Without seeking to reconcile what was contradict […]

海外通販メールの内容について

海外通販サイトを利用しました。注文を確定した後、数日以内に送信するよう要求された情報をメールした […]

「ミルクを布にしみこませる」ってどのような表現がありますか?

「ミルクを布にしみこませる」ってどのような表現がありますか?弱っている小動物とかにミルクをあげる […]

Supernatural yet super natural とはどういう意味なんでしょうか?

Supernatural yet super natural とはどういう意味なんでしょうか?

詩の訳

Everything is love to fall again 上記の一文が、恋をテーマだとし […]

「I do longer skirts of driving」の意味

「I do longer skirts of driving」What does this me […]

Put behind bars and throw away the key の意味

They’ll put me behind the bars and throw away th […]

お探しの英語が見つかりませんか。

投稿はこちら