不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
ついうとうと眠ってしまったはどの様にいいますか?take a nap はがっつり昼寝みたいな感じかと思ったのですが。
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
-カテゴリー: 訳 | 2015-08-25
Take a nap は、ちょっと寝たくらいでも使えると思います。気がついたら寝てしまったのならfall asleep はどうですか。うとうとしてしまったなら、I was dozingとか言いますね。Weblioによると、 doze はちょっと寝る、居眠りする。Doze+off で思わずうたた寝するだそうです。Doze は名詞としても、居眠り、うたた寝、仮眠で使えます。Having a doze とか。
リンク: http://ejje.weblio.jp/content/doze
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。
私もfall asleepがすぐに浮かびました。 眠りに落ちた、というイメージですね。