不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
海外の友人から「if you come in August, I can move about freely」とメールの返事が来ました。 「move about freely」ってどういう意味ですか?
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
-カテゴリー: 使い方 | 2015-06-21
全文を訳しますと、 「君が8月に来たら、自由にどこへでも行けるよ」 となります。スケジュールが空いていて、どこにでも一緒に行けるよ、との意だと思いますよ。
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。
なるほどー‼︎ありがとうございました‼︎
Lovedragon
nemurialeさんが言ったとおりです! https://eigoqa.com/wp-content/plugins/soniccomment/out/1/888/upfile_2261727221.mp3
なるほどー‼︎ありがとうございました‼︎
Lovedragon