不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
「~すべきだったかもしれない」の日本語訳はどのようになりますか。 そもそも、このような表現が英語に無いようでした、「~すべきだった」 でも結構です。 宜しくお願い致します。
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
-カテゴリー: 文法 | 2019-08-03
Maybe I should have pp(動詞の過去分詞) で多分私は〜すべきだったかもしれない との訳になります。 Maybe の代わりにI guess なども使えます。
Should have ppで〜すべきだったの英訳ができます。
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。