4 回答
他の表現を見つけたので回答を追加します。
I don’t know/am not sure about + 微妙に思う事・物
I have mixed feelings about + 微妙に思う事・物
ご質問の場合には、聞かれている対象の事や物を about の後につなげる感じでしょうか。
個人的には、DianeLAさんのように”it’s ok”と言ったり、”It’s not bad…”と語尾を濁す感じで答えたりしますね。または、”if you like it”、自分は好きではないけど本人が好きならいいんじゃない?というニュアンスをほのめかすような感じですね。