{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


Year Standingという表現について

大学院博士課程〇年を~(ex.first) year standingと表記した表現を見たのですが、よく使われる表現ですか?また、Students who have/are first year standing can apply for this course.という表現は正しいでしょうか?

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

Year standingは普通に使われる表現と思います。
Students who have/are first year standing can apply for this course. という表現は違和感ありません。

その学校の制度にもよりますが、first year standing はその一年レベルの単位までとれているという意味になります。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録