しつこい相手に対して「Persistent!」と怒鳴ったら、「しつこい!」って伝わりますか? 端的に威圧的に言いたいのですが、「Don’t be persistent!」だとまだ丁寧で弱い感じで……。でも、「Persistent!」だと、「もっと粘り強く!」って言うポジティブな意味になるかな? 状況に寄って意味は変わりますか? 回答お待ちしています。
-カテゴリー: 使い方 | 2020-03-20
しつこい相手に対して「Persistent!」と怒鳴ったら、「しつこい!」って伝わりますか? ⇒ 伝わらないかもしれません。
なにでしつこいかによりますが、例えば stop it! 等のような表現がいいと思います。