{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


on the 眉毛

前髪が眉毛より上で切られていて、眉毛が露出している髪型を on the 眉毛 略してオン眉と言いますが(若者言葉?)、この on の使い方って合ってますか?

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

若者言葉なので、合っている合っていないという話ではありませんが、onとaboveの違いについて説明します。
on は対象物同士が接している状態です。なので、眉毛は出ているが、前髪が眉毛のすぐ上(前髪とが眉上ぎりぎりのところでいられている)状態なら、on です。
一方、眉毛と前髪が接していない状態なら、aboveを使います。眉毛が完全に出ていて、眉毛と前髪の間におでこが見える状態です。
すいません、前髪カットの用語を知らないので、前髪の状態を言葉で説明しましたが、伝わりますでしょうか。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


コメントの違反報告

十二分に伝わりました。下らない質問にお答えいただきありがとうございます。こういう言葉たちって、どうやって発祥して広がっていくのか、理にかなっていなくても響きだけで流行ることも少なくないので、不思議ですね。

saaaga

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録