as ~ goで①世間並みの~としては ②~の範囲内では みたいな意味が書いてあったのですが asはとして というのはいいのですが goはどういうことですか
-カテゴリー: 使い方 | 2019-06-02
As people go で”世間一般から言えば” As things goで”現状では、今のところ” などasとgoの間に何が来るかによって訳が変わります。
このgoは”行く”ではなく方向性示すもので 人々が向かう先では=一般的には という変換がなされているように感じます。 日本語として一語で言うならばこのgoは”まかり通る”に近いニュアンスを感じます。