不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
次の文のunderは”in the name of”の意味でしょうか。 The Bollore Group has about 4,000 electric vehicles under the Autolib car-sharing service in Paris.
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
-カテゴリー: 使い方 | 2019-01-07
そうですね、bollore group のautolib というブランドのカーシェアサービスとして4000台があるということです。
として とか、の傘下 等 の意味のunderです。
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。
ありがとうございました。納得できました。