{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


1年半

○年半、を英語であらわす方法はいくつかあると思いますが、
英語圏でよく使われているものはなんでしょうか?

a year and a halfだったり、one and a half yearsだったり、
いずれにせよ長くなってしまうので私は1年半なら18monthといってしまいますが2年半、3年半…となるといつも悩んでしまいます。

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


2 回答

大抵の人は2年以下の期間を x months と言うと思います。
また、私はmonthsの時間帯は病院の入院期間などに使います。
普通は2年を24 months とは言わないでしょう。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


私は普通にTwo and a half yearsと言います。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録