英文の構造と和訳について
先日公開されたBBC 6 minutes Englishのなかの一文の意味と構造がわかりません。
I believe that some kind of cognitive behavioural therapy where you work with decreasing this monitoring and checking behaviours like having a plan for how to do that because that’s not easy.
that以下の文章の主語はsome kind of〜、動詞はlikeになるのでしょうか?
because以下とのつながりもぴんと来ず、ちんぷんかんぷんです。どなたから教えていただければ幸いです。