{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


アメリカのトーク番組の一コマ

アメリカのトーク番組でゲストの方が身の回りのものを減らしているという話になって理由を聞かれ、
I think it’s very simple.And it was easy to sort of go as wild and luxurious as the entertainment industry can seem to be.
Again,that’s how much i want to counter it.
と言っていたのですが、いまいち何を言っているのか理解できません。どういう意味でしょうか?

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


2 回答

前後のやり取りがないと、ニュアンスをつかむのが難しいですが。。
ご参考に、訳文を記します。

とてもシンプルです。エンタメ業界のように派手で豪華にやるのが簡単でした。繰り返しになりますが、それくらい抵抗したいです。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答ありがとうございます。自分なりに解釈出来そうです。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録

検索