It never hurts to enhance your story with humorの訳し方について。
いつも回答して頂きありがとうございます。以下の文章の中で”hurts”の訳し方が分からないので質問させて頂きました。
It never hurts to enhance your story with humor
笑い(ユーモア)で物語を盛り上げることは決して悪い事ではありません。と自分は訳したのですが、自信がありません。
お力をお貸しして頂けると助かります。宜しくお願い致します。
広告:
-カテゴリー: 訳 | 2020-11-13