「ぼくはてっきり、あんなことを言いながらも君はまだ僕のことを愛してくれているのかと思ってたよ。」この英訳としてI’ve not found out that I had a mistake for you to live me despite your saying what you said.で意味は通りますか?
「ぼくはてっきり、あんなことを言いながらも君はまだ僕のことを愛してくれているのかと思ってたよ。」この英訳としてI’ve not found out that I had a mistake for you to live me despite your saying what you said.で意味は通りますか?