{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


the market forで始まる文の意味.

次の文章の最初文、the market forで始まる文ですが、意味がはっきりしないのですが。解釈をお願いできればありがたいです。
Meanwhile, the market for new antibiotics is deteriorating rapidly. Without a concerted international response, drug-resistant superbugs could take ten million lives per year by 2050, resulting in cumulative loss of around $100 trillion in global output.

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

the market for〜 は
〜のマーケット
〜の市場
等と考えて良いと思います。

Meanwhile, the market for new antibiotics is deteriorating rapidly. → 同時に、抗生物質の市場は急速に悪化している。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


コメントの違反報告

ありがとうございます。

snowman

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録