The 1975の楽曲Love it if we made itの一節、 「Modernity has failed us but I’d love it if we made it」の訳を教えて頂きたいです。 「現代は私達を失敗したが、私達がそれを作ったのならそれを愛そう」で正しいでしょうか?
-カテゴリー: 訳 | 2019-12-29
I’d love it if 〜 は「〜なればいいなぁ」という意味です。
to make it には、「成功する」や「うまくいく」等の意味があり、「乗り越える」というニュアンスもあったりします。
Modernity has failed us but I’d love it if we made it. は、今の現代はダメだけど、それを乗り越えたい/もっとよくなっていればいいのになぁ という意味になると思います。
分かりやすい解説ありがとうございました???? 勉強になりました。
skdog
分かりやすい解説ありがとうございました???? 勉強になりました。
skdog