{1 - 24} グレー
{25 - 49}
{50 - 499}
{500 - 4999} オレンジ
{5000 - 24999}
{25000+}

平和を願って

「平和を願って」という表現は日本語的かもしれませんが、検索すると Wishing for peace もしくは Wish for peace という表現が出てきます。これは「平和を願って」という日本語のニュアンスに近いでしょうか。よろしくお願いします。

1 回答

Wishing for peace/Wish for peace は「平和を願って」のニュアンスにかなり近いと思います。

回答をいただいているのに気づいていませんでした。ありがとうございました!

Yoko

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録