release a law と pass a law って同じ意味ですか?
-カテゴリー: 訳 | 2019-11-06
両方とも、法律を通過させる・可決する 意味になると思います。
pass a lawのほうがよく使われる気がします。
release a new lawのほうが、その法律を通過させるというより、その新たな法律を発表・公開するようなニュアンスがあるかもしれません。