{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


歌詞の解釈について。

WestlifeのAmazyngという歌の歌詞について質問です。

And all I’ve been doing is protecting
A lie for the sake of my pride
While all the others set me thinking
we could be more than just amazing

という文があるのですが

While all the others set me thinking
we could be more than just amazing

の部分があまり良く理解できません。

だが一方で、その他の事は考えさせる。僕らが理解出来るよりもっと素晴らしい。

みたいな意味で合っていますか?

もっと自然に、どう訳せばいいのでしょうか。教えていただきたいです。よろしくお願いします。

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

みんなは私を考えさせるけれど、ぼくらはそれより素晴らしくあれるよね。

みんな考えてばっか、ぼくらの方が楽しく生きてるよね。

みたいな意味です。
Othersは一般的な他人を表します。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録