{1 - 24} グレー
{25 - 49}
{50 - 499}
{500 - 4999} オレンジ
{5000 - 24999}
{25000+}

幽霊の英語や区分(亡霊・死靈・悪霊・地縛霊・守護霊・浮遊霊・動物霊・自然霊など)

Please tell me the kinds of ghosts in America.

日本でいう亡霊・死靈・悪霊・地縛霊・守護霊・浮遊霊・動物霊・自然霊などは英語で何といいますか?オカルトが好きなアメリカ人と話したいのですが、そもそもアメリカにおいての幽霊の定義や区分、種類がわかりません。教えていただけると嬉しいです。

2 回答

一般的で広く使われている単語は ghost や spirit ですね。

それ以外では
soul
spectre
demon
phantom
wraith
apparition
phantasm
poltergeist

等があります。

その他質問にあった幽霊の英語は以外です。

守護霊: guardian angel, guardian spirit
悪霊: evil spirit
浮遊霊: wandering ghost, floating spirit
自然霊: natural spirit
動物霊: the spirit of an animal
地縛霊: earthbound spirit

ご参考までに。

北米は Casper the friendly ghost しかいません:)

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録