{1 - 24} グレー
{25 - 49}
{50 - 499}
{500 - 4999} オレンジ
{5000 - 24999}
{25000+}

possible hot water

I put you in possible hot waterとはどういう意味ですか?

1 回答

be in hot water は苦境にある という意味です。直訳で言うと、熱いお湯に立っているようなイメージ。ニュアンスとしては、まずいことになる、なにかまずいことをして、誰かに怒られる等です。
 
I put you in possible hot water ですと、私はあなたをhot waterに入れたかも(possibleなので「かも」)。つまり、私のせいであなたがまずいことに、あとで怒られるかも、トラブルになるかも、という意味になります。

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録