Bethany was just poking around in her yard in rural North Carolina, minding her own business, when suddenly, they were on her. The two large dogs came out of nowhere and proceeded to fling her around like a rag doll. Helpless to defend herself, the 15-pound Chihuahua mix shrieked in terror. Hearing her cries, her owners ran out and scared off the larger dogs, 「but not before she sustained serious injuries, including a severe gash under her front leg that went all the way down to the bone.」
広告:
notは「ベサニーが大ケガをする前に」を否定してるように見えたので、時系列がわからなくなっていました。 「飼い主が出てきて二匹を追い払ったけど、すでにベサニーは大ケガをしていた」という解釈でよろしいのですよね。ありがとうございます。
takanori-mizoe