和訳があっているか確認をしてほしいです。
①We were talking about school discipline in Japan when suddenly he seemed unable to understand anything I said.
私たちが日本での学校のしつけについて話しているとき、急に彼が私が言った何もかもを理解できていないように見えた。
※何故when がここにきているのですか?
②the interview was over so far as the position was concerned.
インタビューは終わってしまい、その立場までも心配だった。
※so far as がどのように使われているのか知りたいです。
③Do you have any discipline problems at your school?
あなたの学校にしつけの問題はありますか?
※any の訳仕方が不安です。