話し言葉としてなくはないと思います。
Did you catch a cab here?のほうが多く使われそうですが…
教科書にはないかもしれませんが、会話の中では色々な言い方がされるのです。
日本語も同じように、例えば、「今日、あなたはタクシー?」と言えますよね。これが You are a taxi today? という意味でなく、今日タクシーに乗るかという意味になります。同じく「乗る」とか「に」などの単語はありませんが、そういう意味になります。それと似たようなものと思って頂ければ、少し謎が解けるかもしれません。
Tommyさん、分かりやすい説明をありがとうございます!腹落ちしました!!!
ayako