{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


request for a commentはnot acceptableですか。

次の文のa request for comment の代わりに”request of a comment”は使えませんか。
The Russian foreign ministry did not respond to a request for comment on human rights issue.

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


補足:
ofが間違いで、request for a commentでした。

2 回答

The Russian foreign ministry did not respond to (a) request for a comment on human rights issues. でも問題ないと思います。

request の前にaはあったほうがなんとなく自然な感じはしますが、なくても間違いではないと思います。

あと最後のissue を複数形にするか、a human rights issue にするか ですね。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


ありがとうございます。英語は難しいですね。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録

ソーシャルメディアで新規登録・ログイン

Facebook、GmailとTwitterのログインでeigoxのご利用が可能です。以下のボタンをクリックして下さい。
利用規約及び個人情報保護方針に同意の上、ご登録下さい。

検索