{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


英文確認(その2)

バンダナマスクの下あご部分はピッタリサイズではなく、首の一部分まで布を少し広げてあなたに描いて欲しいです。

The lower jaw part of the bandana mask is not perfect size, I want you to spread the cloth a little to a part of the neck and draw on you.

この英文は海外の絵師「イラストレーター」にイラストの説明をする文章なのですが、文法は正しいでしょうか?
間違えがありましたら教えて頂けますと幸いです。

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

意味は伝わると思いますが、

I want to以下を

Can you make the cloth a little bigger to the part of the neck?

の方が正確に伝わるかと思われます。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録