不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
This is a photo of the hotel immediately after it was constructed.
「immediately after it was constructed.」は形容詞句として扱い、ホテルを修飾していると考えればよいでしょうか?
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
-カテゴリー: 文法 | 2018-08-19
immediately after it was constructedは形容詞句として、ホテルを修飾していると考えていいと思います(多分)。
This is a photo of the hotel→ホテルの写真です
immediately after it was constructed →竣工直後
This is a photo of the hotel immediately after it was constructed→これはホテルの竣工直後の写真です。
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。