{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


文法や表記の間違いを教えてください

I talk about the hobby that I get absorbed in today.
I get absorbed in the rock band now.
I get absorbed in the band called ,★ in that.
★I am active in indies, and, は, a measure makes its debut now from autumn.
The opportunity when I got absorbed in in such ★ was high school examination. As for me, stress seemed to blow up in an examination season. When I was looking whether there was not the thing which became the stress emission, I listened to music of ★.
I still founded it and an interval was a few group, too, but was charmed to boil volume of thought and heat capacity that I wanted to convey.
I always hear their music before an examination on a day before a day and an important day.
The live broadcasting when I was not able to readily go for became a university student in the days of the high school student and came to be able to go. Therefore I am very happy now.
A term-end examination begins soon. I think to do its best to hear music of ,★ when it came to a standstill for test study.
Please find what everybody can get absorbed in by all means.
The seeing and hearing, thank you.

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

少し文章が長いので全体的なフィードバックを書きますね。

シンプルな英語をなるべく使うようにしましょう。また、1文をなるべく短くするのも読み手が読みやすくなるコツです。
get absorbedを使いたい気持ちはわかりますが、I’ve been so into の方が自然で意味が伝わりやすいです。get absorbedの「夢中になる」という意味合いをどうしてもだしたい場合はI’ve been crazy aboutの方が自然です。get absorbedにはその瞬間的な意味合いがあります。

おそらくGoogle翻訳を使われたのだと思いますが、asaさんの大好きなバンドの話ですので、1文1文英会話辞書を使って丁寧に英訳したものを、日本語訳と一緒に載せてまた質問して頂ければと思います。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録

ソーシャルメディアで新規登録・ログイン

Facebook、GmailとTwitterのログインでeigoxのご利用が可能です。以下のボタンをクリックして下さい。
利用規約及び個人情報保護方針に同意の上、ご登録下さい。

検索