ボクシングなどで素晴らしい試合のことを「ベストバウト」と言いますが、なぜ「ベストマッチ」と言わな […]
結婚前の両家顔合わせは英語でなんと言いますか? ネットではfirst family gather […]
海外から日本に来た人にオススメのお寿司屋さんを紹介したところ、『thank you for th […]
英語全文 Please! I’ll blast that thing down wi […]
funny-face と女性に言った場合、良い意味で使われていることはあり得るでしょうか?よろし […]
「言う」や人に事柄を伝えるための単語などで強い口調で言いたいときはどのようにしたらいいですか?
例:I was afraid that my voice wouldn’t reach herな […]
It’s take a turn from A to B. 訳:それはAからBへと一 […]
But the most interesting pert of his thesis is t […]