① What kind of picture will she take today? という文は英語として問題ありません。
「だろう」と「空」を足すと、I wonder what kind of sky picture she will take today? で如何ですか。
② 下記に訳してみました。
My gear shift wasn’t working very well, so I took my bicycle into the bike shop for some maintenance on Sunday. I can now once again ride nice and smooth.
Tommyさん
いつも回答ありがとうございます!
①は、wonderをつけることによって自然な表現になるのですね!とても勉強になります!
②は、英語で表現するとこんな感じになるのかと思いました。なんとなくしかまだ分からないので丸暗記して自分のものにしたいと思います!
ありがとうございます!