不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
アメリカのあるバッグの商品説明です。 よろしくお願いします。
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
補足: 英文が間違っていました。 can hold multiple combinations of 5-8oz.bottles. でした。 よろしくお願いします!
-カテゴリー: 訳 | 2015-08-08
総重量ではなく、5~8ozのボトルの色々な組み合わせをholdできるという意味になると思います。
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。
Tommyさん、ありがとうございます!
Jessica
商品説明風に、
5-8ozボトルを各種組み合わせて収納できます。 5-8ozボトルがたくさん入ります。
Ozに疎いので、質問を見た時にはペットボトルを想定したのですが、これは哺乳瓶でしょうか…。マザーズバッグかな…?
Tommyさん、ありがとうございます!
Jessica