{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


should have goneとshould have beenの違い

「君は何としてもその展覧会に行くべきだった」

should have gone→ should have been

にすることは可能でしょうか。

goneにすることが無難だとは思いますが、違いを教えて欲しいです。

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答

You should have been at that exhibition. にすることが可能です。be と goの違いは、be=「いる」とgo=「行く」です。

You should have gone to the exhibition. → 展覧会に行くべきだった
You should have been at the exhibition. → 展覧会にいればよかった

のようなニュアンスと思います。

ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。


回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録