不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
Text me when you get to Cleveland so I know you arrive safely.
Clevelandに着いたら、無事に到着したと分かるよう、私にラインしてください。
未来の話をするときに、「到着したら」と仮定する場合は、過去形(arrive)を使うこともあるのでしょうか?
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
補足: arriveではなくarrived(過去形)の誤りです。
-カテゴリー: 文法 | 2020-09-17
あります。
Text me when you get to Cleveland so I know you arrived safely.→ニュアンスとして、”クリーブランドに着いたら、「無事に着いた」と知らせてね”