{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


文意は全体の4人にひとり、更に42%が~? それとも別に42%の人々が~?

A Spotify survey found that 1 in 4 pet owners play music for their pets to listen to when they are away from home, with 42% of owners saying their pets have a favorite type of music. A quarter of pet owners said they have even seen their pets dancing to music.

という英文記事の文章なのですが
文意をどちらに読めば良いのかわかりません。

下記①②どっちの解釈をすればよい文章なのでしょう?

①4人にひとり(25%)の人々が~で、更にその42%(つまり10.5%)のownerがsaying their pets have a favorite type of music.している。

②4人にひとり(25%)の人々が~で、それとは別に42%のownerが~
と回答している。

仮に②だとしましたら、①の文意にする場合の表現も教えて頂ければ幸いです。

文出典url
https://alpha.japantimes.co.jp/article/easy_reading/202001/35968/

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答
ベスト回答

②の解釈になると思います。

①の文意にする場合の表現は下記のような文になります。

A Spotify survey found that 1 in 4 pet owners play music for their pets to listen to when they are away from home, of which 42% saying their pets have a favorite type of music.

OR

A Spotify survey found that 1 in 4 pet owners play music for their pets to listen to when they are away from home. 42% of this 1/4 are saying their pets have a favorite type of music.

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録