不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。
「私は〜という哲学を掲げて、事業を発展させてきた」という文章の英訳が、「I has developed the business upholding the philosophy that 〜.」とされていました。このbusinessとupholdingの関係では、「〜という哲学を掲げた事業を発展させてきた」となるように読めると思うのですが、いかがでしょうか。
メールアラート解除しますか。再設定はできません。
-カテゴリー: 文法 | 2019-08-22
I have developed the business upholding the philosophy that/of 〜 が正しいです。
ベスト回答として指定します。宜しいでしょうか。